rainfall: A girl stands in the midst of fallen leaves. You can't see her face. (Default)
Libek ([personal profile] rainfall) wrote2016-12-08 09:34 am
Entry tags:

[TRANSLATION] NewType 50 Questions: Lelouch

What they are: apparently a semi-regular NewType Romance feature? Questions asked of Lelouch and answered in-character, from a February 2007 issue.
Translated by: me!

You can find Suzaku's version here, also translated by me / [personal profile] rainfall.

50 Questions for Lelouch

1. Birthday

12月五日。
December 5th.


2. Bloodtype

A型だ。
Type A.


3. Your height is?

178㎝
178cm
[NOTE: ~5'10"]


4. Favorite color?

紫。高貴な色だと言われているし、何より妖しい魅力がある。
Violet. Because it's said to be a refined color, and it has the greatest mysterious appeal.


5. Hobbies?

日曜大工とか手芸とかも好きだ。
I like making things by hand, do-it-yourself projects, that sort of thing.
[NOTE: Lit. "Weekend carpenter" and "handicrafts".]


6. Liberal arts? Sciences? Or are you more the athletic type?

無意味な質問だな。
What a meaningless question.


7. What's your best subject?

数学。
Mathematics.


8. What are your marks like?
[NOTE: Grades, test scores, etc.]

上のほうだとは思うが知らない。
I think they're on the high end, but I'm not sure.
[NOTE: sometimes the usage of 知らない (as opposed to 分からない) carries with it an implication of "...and I don't care to find out".]


9. Your dream for the future?

打倒ブリタニア。
To overthrow Britannia.
[NOTE: This is not the same phrase Lelouch uses at the start of the show, where he says ブリタニアを打っ壊す -- 'crush, wreck, destroy'.]


10. Please describe your personality in no fewer than two characters and no more than six.

岩。1文字になっているが、読みは「いわ」だ!多少のことではどうじないという意味で。違う?そんな事はないぞ。
"Rock". That's only one character, but it's read as "iwa"! In other words, I don't let small things get to me. --Yes I do? Don't be absurd.



11. Please tell us what your strong and weak points are.

考えたこともない。
I've never even thought about it.


12. Favorite foods?

ぷりぷりぷるぷるしたものだ。えびとかぷりんとか。
Foods that are tender or creamy. Like shrimp, or pudding.
[NOTE: Lit. "tender (to chew)" and "yielding, soft, elastic". Lelouch's descriptors both here and below are all texture, not flavor-related.]


13. Your least favorite foods?

ねばねばするものだ。納豆とか、とろろとか。
Gooey foods. Things like natto, or grated yam.


14. After you wake up, what's the first thing you taste?
[NOTE: Lit. "put in your mouth", but it's an expression that means eat or drink. (Translating it this way so as to make Suzaku's answer more comprehensible.)]

コーヒー。
Coffee.


15. Morning person? Night person?

夜型。ミネルヴァの梟と同じだ
Night person. I'm just like the owl of Minerva.
[NOTE: A reference to 19th-century idealist philosopher Georg Wilhelm Friedrich Hegel, who famously said, "the owl of Minerva spreads its wings only with the falling of the dusk."]


16. Which do you prefer, baths or showers?

日本に来て初めて狭いバスタブに入った。たまになら良いものだな。
I tried using a narrow bathtub for the first time after arriving Japan. As long as it's just once in a while, it's nice enough.


17. When did you first fall in love? (And with whom?)

初恋は、自分の中だけにしまっておきたい。
I'd rather keep that to myself.


18. Your greatest failure?

母と妹を守ることができなかった。
When I couldn't protect my mother and sister.


19. How do you vent your frustrations?

なぜイライラするか原因を追求し解消する。そうすれば苛立つこともないだろう。
I determine the root cause of my frustrations and address it. Then there's nothing to vent.


20. Who would you say is your personal hero?

母親。
My mother.


21. Indoor type? Outdoor type?

考えたことはないし、分類することに意味があるとも思えない。
I won't bother thinking about that, as I can't imagine what point there would be to such a categorization.


22. What's in your wallet?

小銭は持たない。カード派だ。
I don't carry cash. I'm a credit card-user.
[NOTE: Lit. "credit card faction" or "clique".]


23. Special skill?

手先が器用なところかな。
I suppose you could say I'm clever with my hands.


24. How do you commute to school?

学園内に住んでいる。
I live on campus.


25. When have you been glad to be a man?

女になったことを想像したことがない。
I've never imagined what it would be like to be a woman.


26. What do you most want to eat right now?

カレーうどん。あれは文化の壁を超えた食べ物だ。
Curry udon. It's a food that surpasses cultural barriers.


27. Describe your ideal family situation.

日本の古い建築に大黒柱というものがある。1本の柱が、その家全体を支える。一家の主はtそうあるべきだと思う。
In traditional Japanese architecture, there's this concept of a central pillar. A single pillar that supports the entire house. I think the head of a household should be like that.


28. Favorite season?

冬。気分が引き締まるから。夏は嫌なことを思い出すから嫌いだ。
Winter. Because it helps me focus. Much better than summer, which brings back unpleasant memories.
[NOTE: Lit. "As for summer, it reminds me of unpleasant things, so I hate it."]


29. Do you get up easily in the morning, or is it a struggle?

悪いらしい。低血圧なんだ。
Something of a struggle. I have low blood pressure, after all.


30. How many hours of sleep do you get on average?

3時間程度か。だが、昼寝を含めると6時間は寝ているかもしれない。
Approximately three? But, including naps throughout the day, I might sleep more like six hours.


31. Your last dream?

隕石が落っこちてきて圧迫される夢を見た。C.Cの寝相の悪さが原因だ。
I dreamt a meteorite landed on and crushed me. I blame C.C.'s awful sleeping posture.


32. How much time does it take you to get ready in the morning?

時間は気にしたことがない。
I've never paid attention.


33. Do you have anyone you admire?

アーサー。
Arthur.


34. Please tell us how you spend your holidays.

休日? そういう発想はない。
Holiday? That word isn't in my dictionary.
[NOTE: Lit. "I don't have that sort of concept."]


35. Western food or Japanese food?
[NOTE: Lit. "clique" or "faction" again.]

洋食とは何だ?ああ、総称か? なら洋食かな、イタリアンが好きだ。
What's 'western food'? --Oh, it's a generic term? Then, western, I suppose; I like Italian.


36. If you could be born again, what would you like to be?

アーサー。
Arthur.


37. What have you been really into lately?

組織づくりかな。
Forming an organization, I suppose.


38. Your favorite animal?

猫。彼らはしなやかで美しい。ワルツのように。アーサーは・・・民謡だが・・と。
Cats. They're lithe and beautiful. Like the waltz. Though Arthur is... more like a pop song.


39. Of the necessities for life (clothing, food, shelter), which is the most important?

住だ。人々の根拠地でもあり避難所でもある、それこそが国の基本だ。
Shelter. It's a person's base of operations, as well as their place of refuge -- fundamental to any country.


40. Sorry to spring this on you, but what is love?

限りなく与えるもの。
Something given unconditionally.


41. Please take a guess at what you'll be like 30 years from now.

髪がロール状にならないように祈って欲しい・・・・・・。
I'd like you to pray for me that my hair won't become anything like that man's...
[NOTE: Lit. "rolls", but almost certainly a reference to Charles's hair. In one of the directorial commentaries, Taniguchi joked that maybe that's Charles's natural hair, rather than a wig.]


42. If you could travel through time, when would you return to?

今の記憶を持っていけば、不幸は事前に防げるのだろうな。
I suppose, if I would still remember what I know now, I'd be able to prevent all of it from happening...
[NOTE: 'fukou' means 'sorrow/misfortune/disaster/death'.]


43. Favorite book? (Or what magazines do you read frequently?)

「指輪伝説」「君主論」「ハムレット」
Lord of the Rings, Il Principe, Hamlet...
[NOTE: That's the original Japanese translation of Tolkein's work (lit. 'Legend of the Ring'), and Machiavelli's 'The Prince' (lit. 'Essay on Ruling'). As a reminder, Machiavelli was being satirical, and Lelouch would know that.]


44. Your preferred type of woman?

ふわふわな人。この意味、分かるか?
A soft person. Do you understand what I mean?


45. Is it better to devote yourself, or to have someone else devote themselves to you?
[NOTE: I honestly have no idea what this word is supposed to mean in this context ("to exhaust/run out", "to devote/serve (a person)", "to befriend") and both their answers are ambiguous. I took a guess. Either way, it's an active vs. passive question.]

想われるよりも想うことに充実を感じる。
I find it more fulfilling to want than to be wanted.


46. Did you receive any Valentine's Day chocolate? How much?

教えない。(貰えなかったんだろうって?) 貰えたさいくつかは! なぜかナナリーの方が数多かったけどな。
I won't answer that. ..."Probably didn't get anything", you say? I did get some! Not as many as Nunnally, though, for whatever reason.


47. What would you do with a million yen? (Like if you won the lottery?)
[NOTE: approx. 7700GBP or 9900USD as of 2016]

それを元手に10倍に増やす。
I'd invest it and make ten times as much.


48. What type of person is Suzaku?

バカがつくほどのお人好しだ・・・・・・。
Softhearted to the point of being a fool...


49. We've already reached the forty-ninth question. Are you getting tired?

最初の5問目から疲れている。
I've been tired of this since the fifth question.


50. What do you want for Christmas?

ミシン。最新の仮面とマントを作る。
A sewing machine. I'm going to update my cloak and mask.

Post a comment in response:

From:
Anonymous
OpenID
Identity URL: 
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org


 
Notice: This account is set to log the IP addresses of people who comment anonymously.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.